-
1 αρεσκευτικόν
-
2 ἀρεσκευτικόν
-
3 αρεσκευτικός
-
4 ἀρεσκευτικός
-
5 θεραπευτικός
A inclined to serve, c. gen.,τῶν φίλων X.Ages.8.1
;εὐσέβεια δύναμις θ. θεῶν Pl.Def. 412e
;θεοῦ Ph.1.202
(but τὸ θ. γένος, = θεραπευταί, Id.2.473); inclined to court, τῶν δυνατῶν, τοῦ πλήθους, Plu.Lys.2, Comp.Lyc. Num.2;τὸ θ. τῆς ὁμιλίας Id.Lys.4
.2 abs., courteous, obsequious, in good and bad sense, X.HG3.1.28 ([comp] Comp.), Plu.Luc.16;θ.παρρησία Id.2.74a
. Adv.- κῶς Id.Art.4
;θ. ἔχειν τινός Ph.1.186
, cf. Str.6.4.2.2 esp. of medical treatment, ἕξις θ. a valetudinarian habit of body, Arist.Pol. 1335b7; ἡ -κή, = θεραπεία, Pl.Plt. 282a; also τὸ -κόν therapeutics, Dsc. Ther.Praef. (but also τὸ περὶ παθῶν θ., title of a work on moral remedies by Chrysippus, Phld.Ir.p.17 W.); περὶ θ. μεθόδου, title of work by Galen.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > θεραπευτικός
-
6 προστροχαστής
A obsequious person, sycophant, Id.Herc.1457.4.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > προστροχαστής
-
7 ἀρεσκεύομαι
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀρεσκεύομαι
-
8 ἀρεσκευτικός
A obsequious, Id.1.16, prob. in Phld.Herc.1457.11.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀρεσκευτικός
-
9 ἀρέσκω
Aἤρεσκον Th.5.37
, etc.: [tense] fut.ἀρέσω D.39.33
, [dialect] Ep. ἀρέσσω ([etym.] συν-) A.R.3.901: [tense] aor.ἤρεσα Hdt.8.19
, Com.Adesp.19.4D., etc., [dialect] Ep.ἄρεσσα A.R.3.301
, inf.ἀρέσαι Il.
, X.: [tense] pf.ἀρήρεκα Corn.ND24
, S.E.M.1.238:—[voice] Med., [tense] fut. (lyr.), [dialect] Ep.ἀρέσσομαι Il.4.362
: [tense] aor. ἠρεσάμην, [dialect] Ep. , [dialect] Ep. part.ἀρεσσάμενος Il. 9.112
, Thgn.762: [tense] aor. [voice] Pass. in med. sense, S.Ant. 500:—[voice] Pass., [tense] aor.ἠρέσθην Paus.2.13.8
, J.AJ12.9.6.I of pers. only, make good, make amends,ἂψ ἐθέλω ἀρέσαι Il.9.120
:—[voice] Med., , cf. Od.22.55, Q.S.4.377, 9.510; σπονδὰς θεοῖς ἀρέσασθαι make full drink-offerings to the gods, Thgn. l.c.2 in Hom. also freq. in [voice] Med., c. acc. pers. et dat. modi, appease, conciliate,αὐτὸν ἀρεσσάσθω ἐπέεσσι καὶ δώρῳ Od.8.396
; τὸν ξεῖνον ἀρέσσομαι ὡς σὺ κελεύεις ib. 402; , cf. 19.179;καθαροῖσι βωμοῖς θεοὺς ἀρέσονται A.Supp. 655
;καί σε φίλως θυέεσσιν ἀρέσσατο Maiist.11
: c. gen. rei, ἀρέσαντο φρένας αἵματος they sated their heart with blood, Hes.Sc. 255.3 after Hom., c. dat. pers., please, satisfy, οὔτε γάρ μοι Πολυκράτης ἤρεσκε δεσπόζων .. Hdt.3.142;δεῖ μ' ἀρέσκειν τοῖς κάτω S.Ant.75
, cf. 89; ἀεὶ δ' ἀρέσκειν τοῖς κρατοῦσιν to be obsequious to them, E.Fr.93, cf. X.Mem.2.2.11; ἀ. τρόποις τινός conform to his ways, D.61.19;τὸ κολακεύειν νῦν ἀρέσκειν ὄνομ' ἔχει Anaxandr.42
;πᾶσιν ἀρέσκω 1 Ep.Cor.10.33
;ἑαυτοῖς Ep.Rom.15.1
:—[voice] Med., μάλιστα ἠρέσκοντό <οἱ> οἱ ἀπ' Ἀθηνέων pleased him most, Hdt.6.128.II of things, c. dat. pers., please,εἴ τοι ἀρέσκει τὰ ἐγὼ λέγω Hdt.1.89
;κάρτα οἱ ἤρεσε ἡ ὑποθήκη Id.8.58
, cf. 3.40, 6.22;τῷ τοῦτ' ἤρεσεν; S. El. 409
;σοὶ ταῦτ' ἀρέσκει Id.Ant. 211
, etc.; τοῖς.. πρέσβεσιν ἤρεσκεν [the proposal] pleased them, Th.5.37, cf. Pl.Tht. 157d, al.: also in [tense] aor. [voice] Pass., μηδ' ἀρεσθείη ποτέ (sc. μηδὲν τῶν σῶν λόγων) S.Ant. 500.III c. acc. pers., ;οὐδέ σ' ἀρέσκει τὸ παρόν E.Hipp. 185
(lyr.), cf.Or. 210;τουτὶ.. μ' οὐκ ἀ. Ar.Pl. 353
, cf. Ach. 189, Ra. 103, Th.1.128;πότερός σε ὁ τρόπος ἀ.; Pl.Cra. 433e
, cf. 391c, R. 557b, Tht. 172d: hence in [voice] Pass., to be pleased, satisfied, ; τῇ κρίσι with the decision, Id.3.34;διαίτῃ Σκυθικῇ Id.4.78
;τοῖς λόγοις Th.1.129
, cf. 2.68;τῇ σῇ συνουσίᾳ Pl.Thg. 127b
; later in [tense] aor., l.c., al.;ἀρεσθεὶς τῷ πώματι Paus.
l.c.IV ἀρέσκει is used impers. to express the opinion or resolution of a public body,ταῦτα ἤρεσέ σφι ποιέειν Hdt.8.19
;ἢν δ' ἀρέσκῃ ταῦτ' Ἀθηναίοις Ar.Eq. 1311
; ἀρέσκει.. εἶναι Δελφῶν it is resolved that.., SIG 827D10; also of prevailing opinions, ἀρέσκει περὶ τρίψεως παραγγέλλοντας .. writers on massage lay down the rule that.., Gal. 6.96; τὰ ἀρέσκοντα the dogmas of philosophers, Plu.2.448a, 1006d, etc.:—[voice] Med., .V part. ἀρέσκων, ουσα, ον, grateful, acceptable, ;μηδὲν ἀρέσκον λέγειν Th.3.34
;ἀρέσκοντας ὑμῖν λόγους Isoc.8.5
.2 of persons, acceptable, ;τῇ πόλει ἀ. Lys.19.13
. (Cognate with ἀραρίσκω.) -
10 ἄρεσκος
II ἄρεσκος, ὁ, the staff borne by πορνοβοσκοί on the stage, Poll.4.120.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἄρεσκος
-
11 ἀρέσκω
Grammatical information: v.Meaning: `please, satisfy' (Il.).Other forms: Aor. ἀρέσαιDerivatives: With `inorganic' σ (Schwyzer 503), ἀρεστός `pleasing' (Hdt.), Άρέστωρ PN (Hes. u. a.) and ἀρέσμιον `honorarium' (Stiris). From the present-stem: ἄρεσκος `obsequious' (Arist.), ἀρεσκεία (Arist.).Etymology: The word seems to have a disyllabic root, * h₂erh₁-, but connection with ἀρείων, ἀρε-τή is semantically not probable. Connection with ἀρ- in ἀραρίσκω is just a guess. Lit. Schwyzer 708 A. 8.Page in Frisk: 1,136Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἀρέσκω
-
12 ἀνθρωπάρεσκος
ἀνθρωπάρεσκος, ον (s. prec.; Ps 52:6; PsSol 4:7, 8, 19; cp. Nägeli 61; ADebrunner, Griech. Wortbildungslehre, 1917, 51) as subst., one who tries to make an impression on others, fawner, timeserver of slaves who practice obsequious obedience when their owner is watching Eph 6:6; Col 3:22.—In wordplay w. ἑαυτῷ ἀρέσκειν (people-pleaser–self-pleaser) 2 Cl 13:1 (WvanUnnik, ZNW Beiheft 26, ’60, 221–34).—M-M. TW.Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > ἀνθρωπάρεσκος
-
13 ἀρεσκεία
ἀρεσκεία, ας, ἡ (better ἀρέσκεια w. L-S-J-M, DGE et al., but for ἀρεσκεία s. Mlt-H. 339; Rbt. 153, 231—cp. ἀρεσκεύομαι ‘be obsequious’, s. ἀρέσκω; Aristot., Theophr. et al.; TestReub 3:4; mostly in pejorative sense: obsequiousness. In favorable sense: that by which one gains favor, Pr 31:30; also, esp. in public documents, of exceptional public service or expression of devotion IPontEux II, 5 χάριν τῆς εἰς τ. πόλιν ἀρεσκείας; IPriene 113, 73; POxy 729, 24 πρὸς ἀ. τοῦ Σαραπίωνος. Of one’s relation w. God Philo, Op. M. 144, Fuga 88 ἕνεκα ἀ. θεοῦ, Spec. Leg. 1, 176) desire to do someth. that produces satisfaction, desire to please εἰς πᾶσαν ἀ. to please (the Lord) in all respects Col 1:10.—DELG s.v. ἀρέσκω. M-M.
См. также в других словарях:
Obsequious — Ob*se qui*ous, a. [L. obsequiosus, fr. obsequium compliance, fr. obsequi, fr. obsequi: cf. F. obs[ e]quieux, See {Obsequent}, and cf. {Obsequy}.] 1. Promptly obedient, or submissive, to the will of another; compliant; yielding to the desires of… … The Collaborative International Dictionary of English
obsequious — I adjective compilable, compliant, concessive, crawling, cringing, crouching, deferential, docile, enslaved, fawning, flattering, groveling, humble, ingratiating, obedient, scraping, servile, slavish, spineless, submissive, subordinate,… … Law dictionary
obsequious — (adj.) late 15c., prompt to serve, from L. obsequiosus compliant, obedient, from obsequium compliance, dutiful service, from obsequi to accommodate oneself to the will of another, from ob after (see OB (Cf. ob )) + sequi to follow (see SEQUEL (Cf … Etymology dictionary
obsequious — *subservient, servile, slavish, menial Analogous words: deferential, obeisant (see corresponding nouns at HONOR): *compliant, acquiescent: sycophantic, parasitic, toadyish (see corresponding nouns at PARASITE): cringing, fawning, truckling,… … New Dictionary of Synonyms
obsequious — [adj] groveling, submissive abject, beggarly, brownnosing*, complacent, compliable, compliant, cringing, crouching, deferential, enslaved, fawning, flattering, ingratiating, kowtowing*, menial, obeisant, oily*, parasitic, parasitical, prostrate,… … New thesaurus
obsequious — ► ADJECTIVE ▪ obedient or attentive to an excessive or servile degree. DERIVATIVES obsequiously adverb obsequiousness noun. ORIGIN from Latin obsequium compliance , from obsequi follow, comply with … English terms dictionary
obsequious — [əb sē′kwē əs, äbsē′kwē əs] adj. [ME obsequyouse < L obsequiosus < obsequium, compliance < obsequi, to comply with < ob (see OB ) + sequi, to follow: see SEQUENT] 1. showing too great a willingness to serve or obey; fawning 2. Archaic … English World dictionary
obsequious — adjective an elderly gentlemen surrounded by obsequious heirs Syn: servile, ingratiating, sycophantic, fawning, unctuous, oily, oleaginous, groveling, cringing, subservient, submissive, slavish; informal brown nosing, bootlicking, smarmy; vulgar… … Thesaurus of popular words
obsequious — obsequiously, adv. obsequiousness, n. /euhb see kwee euhs/, adj. 1. characterized by or showing servile complaisance or deference; fawning: an obsequious bow. 2. servilely compliant or deferential: obsequious servants. 3. obedient; dutiful. [1375 … Universalium
obsequious — [[t]ɒbsi͟ːkwiəs[/t]] ADJ GRADED (disapproval) If you describe someone as obsequious, you are criticizing them because they are too eager to help or agree with someone more important than them. Barrow was positively obsequious to me until he… … English dictionary
obsequious — ob•se•qui•ous [[t]əbˈsi kwi əs[/t]] adj. characterized by or showing servile complaisance or deference; fawning; sycophantic: an obsequious bow; obsequious servants[/ex] • Etymology: 1375–1425; late ME < L obsequiōsus, der. of obsequium… … From formal English to slang